Tokio Hotel

Тексты и переводы песен Tokio Hotel

 

Schrei!

 

Du stehst auf

Und kriegst gesagt

Wohin du gehen sollst?

Wenn du da bist

Horst du auch noch

Was du denken sollst

Danke

Das war mal wieder

Echt'n geiler Tag

Du sagst nichts

Und keiner fragt dich

Sag mal willst du das?

Nein-nein-nein-nananana nein

Nein-nein-nein-nananana nein

Schrei! - Bis du du selbst bist

Schrei! - Und wenn es das Letzte ist

Schrei! - Auch wenn es weh tut

Schrei so laut du kannst!

Schrei! - Bis du du selbst bist

Schrei! - Und wenn es das Letzte ist

Schrei! - Auch wenn es weh tut

Schrei so laut du kannst! - schrei!

Pass auf - rattenfanger lauern uberall

Verfolgen dich und greifen nach dir aus'm hinterhalt

Versprechen dir alles wovon du nie getraumt hast

Und irgendwann ist es zu spat und dann brauchst du das

Zuruck zum nullpunkt - jetzt kommt eure zeit

Lasst sie wissen wer ihr wirklich seid

Schrei-schrei-schrei-schrei-jetzt ist unsere zeit...

Und jetzt schweig!

Nein! - Weil du du selbst bist

Nein! - Und weil es das letzte ist

Nein! - Weil es so weh tut

Schrei so laut du kannst

Nein!-Nein!-Nein!-Nein!-Nein!-Nein!

Schrei so laut du kannst!

Schrei!

 

Кричи

 

Ты просыпаешься и тебе говорят, куда тебе надо идти

И если ты здесь, ты слышишь, о чем тебе надо думать.

Спасибо, за этот как всегда чудесный день.

Ты ничего не говоришь и тебя никто не спрашивает,

Скажи, хочешь ли ты этого?

Нет, нет, нет, нет, нет

Нет, нет, нет, нет, нет

Кричи! пока не будешь самим собой,

Кричи! Даже если это самое последнее,

Кричи! Даже если это причиняет тебе боль,

Кричи так громко, как только можешь. Кричи!

Осторожно, искусители поджидают тебя повсюду,

Преследуют и хватают тебя исподтишка.

Они обещают тебе все, о чем ты мечтал

И когда-то уже слишком поздно и тебе нужно это

Нет, нет, нет, нет, нененене, нет

Нет, нет, нет, нет, нененене ,нет и

Кричи! пока не будешь самим собой,

Кричи! Даже если это самое последнее,

Кричи! Даже если это причиняет тебе боль,

Кричи так громко, как только можешь. Кричи!

Назад к началу отсчета - сейчас пришло наше время,

Пусть они узнают, кто вы на самом деле

Кричи, кричи, кричи, кричи!

Сейчас пришло наше время.

Кричи! пока не будешь самим собой,

Кричи! Даже если это самое последнее,

Кричи! Даже если это причиняет тебе боль,

Кричи так громко, как только можешь. Кричи!

А теперь замолчи!

Нет! потому что ты тот, кто ты есть

Нет! даже если это самое последнее,

Нет! потому что это причиняет боль,

Кричи так громко, как только можешь!

Нет, нет, нет, нет, нет, нет

Кричи так громко, как только можешь!

Криииииииииииичи!

 

 

Durch den Monsun

 

Das Fernster öffnet sich nicht mehr

Hier drin ist’s voll von dir und mehr

Und vor mir geht die letzte Kerze aus

 

Ich warte schon ne Ewigkeit

Endlich ist es jetzt so weit

und draußen ziehn die schwarzen Wolken auf

 

Ich muss durch den Monsun

Hinter die Welt

Ans Ende der Zeit

Bis kein Regen mehr fällt

Gegen den Sturm

Am Abgrund entlang

Und wenn ich nichtmehr kann

Denke ich daran

Irgendwann laufen wir zusammen

Durch den Monsun

 

Ein halber Mond versinkt vor mir

War der eben noch bei dir ?

Und hält er wirklich was er mir verspricht ?

 

Ich weiß, dass ich dich finden kann

hör deinen Namen im Orkan

Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht

 

Ich muss durch den Monsun

Hinter die Welt

Ans Ende der Zeit

Bis kein Regen mehr fällt

Gegen den Sturm

Am Abgrund entlang

Und wenn ich nichtmehr kann

Denke ich daran

Irgendwann laufen wir zusammen

Weil uns einfach nichts mehr halten kann

Durch den Monsun

 

Hey…

Hey…

 

Ich kämpf mich durch die Mächte

Hinter dieser Tür

Werde sie besiegen und dann

Führ’n sie mich zu dir

Dann wird alles gut

Dann wird alles gut

Alles gut

 

Ich muss durch den Monsun

Hinter die Welt

Ans Ende der Zeit

Bis kein Regen mehr fällt

Gegen den Sturm

Am Abgrund entlang

Und wenn ich nicht mehr kann

Denke ich daran

Irgendwann laufen wir zusammen

Weil uns einfach nichts mehr halten kann

Durch den Monsun

Dann wird alles gut

Dann wird alles gut

Alles gut

Через муссон

 

Окно больше не открывается

Здесь заполнено тобой и пустое.

И передо мной догорела последняя свеча.

Я жду уже бесконечность,

 

И за окном сгущаются черные тучи.

Я должен пройти сквозь муссон,

Позади мира,

До конца света, пока не выльются все дожди.

Сквозь бурю, по краю пропасти.

 

И когда я уже не смогу больше идти,

Я подумаю о том, чтобы пробежать с тобой вместе

Когда-нибудь сквозь муссон.

 

Тогда все будет хорошо.

 

Месяц утопает передо мной,

Он был только что перед тобой.

Он сдерживает свое обещание, данное мне.

Я знаю, я тебя смогу найти,

Слышу твое имя в урагане.

Я верю в том, во что многие не могут поверить

 

Я должен пройти сквозь муссон,

Позади мира,

До конца света, пока не выльются все дожди.

Сквозь бурю, по краю пропасти.

И когда я уже не смогу больше идти,

Я подумаю о том, чтобы пробежать с тобой вместе

Когда-нибудь сквозь муссон.

Когда нас уже ничто больше не сможет удерживать

Сквозь муссон.

 

Эй! Эй!

 

Я сражаюсь с трудом

За этой дверью.

Победит она

И приведет меня к тебе.

Тогда все будет хорошо,

Все будет хорошо...

Хорошо...

 

Перевод samusik для www.kaulitz.org

 

Leb' die Sekunde

 

Ab heute sind Tage nur noch halb so lang

Zum Lachen gibt es gar nichts mehr

Gestern war vor 100.000 Jahren

Morgen weiss es keiner mehr

Ab heute wird die Uhr durch'n countdown ersetzt

Die Sonne scheint auch in der Nacht

’Tschuldigung - ich hab mal eben nachgedacht

Doch dafur ist jetzt wirklich keine Zeit…

Keine Zeit

Keine Zeit

Keine Zeit

Keine Zeit

Leb' die Sekunde

Hier und jetzt -

Halt sie Fest

Leb' die Sekunde

Hier und jetzt -

Halt sie fest

Sonst ist sie weg!

Sonst ist sie weg!

Ab heute gibt es jeden Tag 'ne neue Welt

Planeten sind im Ausverkauf

Die ganze Galaxie wird ruhig gestellt

Und Zeitraffer im Schnelldurchlauf

Scheiss auf gestern und erinner' dich an jetzt

Bevor du es vergessen hast

’Tschuldigung - ich hab mal eben druber nachgedacht

Doch dafur ist jetzt wirklich keine Zeit…

Keine Zeit

Keine Zeit

Keine Zeit

Keine Zeit

Leb' die Sekunde

Hier und jetzt -

Halt sie Fest

Leb' die Sekunde

Hier und jetzt -

Halt sie fest

Sonst ist sie weg!

Zeit lauft

Die Zeit lauft

Die Zeit lauft

Halt sie auf!

Die Zeit lauft

Leb' die Sekunde

Hier und jetzt -

Halt sie fest

Sonst ist sie weg!

Zeit lauft!

Halt sie fest!

 

Живи секундой

 

С сегодняшнего дня дни стали в два раза короче,

И это даже не смешно.

Вчера было тысячу лет назад,

И никто завтра этого не вспомнит.

Часов не будет, будет обратный отсчет времени,

Солнце будет светит и днем, и ночью.

Простите, я только размышлял об этом,

Но для этого действительно нет времени.

 

Нет времени

Нет времени

Нет времени

Живи секундой

Здесь и сейчас

Схвати ее крепко

Живи секундой

Здесь и сейчас

А иначе она убежит

 

С сегодняшнего дня каждый день будут новые миры

Планеты на распродаже

Вся галактика успокоилась

И цейтрафер [аппарат для замедленной покадровой киносъёмки] ускоряет свой ход

К черту вчерашний день

Живи настоящим

Пока не забыл его

Простите, я только размышлял об этом

Но для этого действительно нет времени

 

Нет времени

Нет времени

Нет времени

Живи секундой

Здесь и сейчас

Схвати ее крепко

Живи секундой

Здесь и сейчас

А иначе она убежит

А иначе она убежит

Время бежит

Время бежит

Время бежит

Держи его

Время бежит

Время бежит

Время бежит

Живи секундой

Здесь и сейчас

Схвати ее крепко

Живи секундой

Здесь и сейчас

А иначе она убежит

А иначе она убежит

Время бежит

Держи его

 

Автор перевода не известен.

 

Rette mich

 

Zum ersten mal alleine

in unserem Versteck

ich seh noch unsre Namen an der Wand

und wisch sie wieder weg

 

ich wollt dir alles anvertraun

warum bist du abgehaun

Komm zurück

nimm mich mit

 

Komm und rette mich

ich verbrenne innerlich

Komm und rette mich

ich schaffs nicht ohne dich

Komm und rette mich

rette mich

rette mich

 

Unsre Träume warn gelogen

und keine Träne echt

sag dass das nicht war ist

sag es mir jetzt

viellecht hörst du iergendwo

mein SOS im Radio

Hörst du mich

Hörst du mich nicht

 

Komm und rette mich

ich verbrenne innerlich

Komm und rette mich

ich schaffs nicht ohne dich

komm und rette mich

dich und mich

dich und mich

dich und mich

dich und mich

 

ich seh noch unsre Namen

und wisch sie wieder weg

unsre Träume waren gelogen

und keine Träne echt

Hörst du mich

hörst du mich nicht

 

Komm und rette mich

rette mich

 

komm und rette mich

ich verbrenne innerlich

komm und rette mich

ich schaffs nicht ohne dich

komm und rette mich

rette mich

rette mich

rette mich

rette mich

 

Спаси меня

 

В первый раз один

В нашем укрытие

Я еще вижу наши имена на стене

И вновь их вытераю прочь

 

Я хочу тебе все доверять

Почему ты исчезла?

Вернись!

Забери меня....

 

Прийди и спаси меня

Я сгораю внутри

Прийди и спаси меня

Я не могу без тебя

Прийди и спаси меня

Спаси меня

Спаси меня

 

Твои мечты подстерегают ложь

И слезы не настоящие

Говори, что этого не было!

Говори это сейчас!

Возможно ты услышишь где-то

Мой СОС на радио

Ты слышишь меня

Ты не слышишь меня...

 

Прийди и спаси меня

Я сгораю внутри

Прийди и спаси меня

Я не могу без тебя

Прийди и спаси меня

тебя и меня

тебя и меня

тебя и меня

тебя и меня

 

Я еще вижу наши имена на стене

И вновь их вытераю прочь

Твои мечты подстерегают ложь

И слезы не настоящие

Ты слышишь меня

Ты не слышишь меня...

 

Прийди и спаси меня

спаси меня...

 

Прийди и спаси меня

Я сгораю внутри

Прийди и спаси меня

Я не могу без тебя

Прийди и спаси меня

Спаси меня

Спаси меня

Спаси меня

Спаси меня

 

Перевод прислала: Xjunja (Feinheit)

 

 

Freunde bleiben

 

Du bist das was ich nicht sein will

Du warst lieber tot als bill

Leck' mich doch - danke ist nicht notig

Keine ahnung was es ist -

Was mich anpisst wenn du da bist

Arschgesicht - nimm' das nicht personlich

Ich rede nicht so'n scheiss wie du

Steh' nicht auf die gleichen bands wie du

Das ist ok fur mich

Aber tu mir nur diesen einen gefallen

Bitte lass uns keine freunde bleiben

Ist mir lieber wir konnen uns nicht leiden

Niemals einer meinung sein

Ist besser als sich anzuschleimen

Lass uns lieber keine freunde bleiben

Das ist doch ok fur dich - oder nicht

Ohne typen wie dich und mich

War's doch langweilig

Jeden tag muss ich dich seh'n -

Und die anderen die dich versteh'n

Du bist der geiliste unter vollidioten

Nietenketten and tattoo -

Mami liesst das alles zu

Dafur tragst du papis lange unterhosen

Ich trage nicht so'n scheiss wie du

Steh' nicht auf die gleichen frau''n wie du

Das ist ok fur mich

Aber tu mir diesen einen gefallen

Das ist ok fur dich - oder nicht

Ohne typen wie dich und mich war's doch langweilig

Tu mal nicht so nett sonst kriegst du richtig

Ich hatt' da noch gut gemeinten rat an dich...

 

Быть друзьями

 

Ты - то, чем я не хочу быть.

Ты лучше бы умер, чем стал Биллом.

Поцелуй меня в ... Не стоит благодарности.

Не знаю, что

На меня находит, если ты пядом.

Не лицо, а ж... - не принимай на свой счет.

 

Я не говорю такое дерьмо, как ты,

И не фанатею по тем же группам, что и ты.

Это ОК для меня.

 

Но сделай мне одно одолжение,

Пожалуйста, давай НЕ будем друзьями.

Мне приятнее, если мы не выносим друг друга

И никогда не совпадаем во мнениях.

Это лучше, чем подлаживаться один под другого .

Давай лучше НЕ будем друзьями.

Это же ОК для тебя? Или нет?

Бе зтаких типов, как мы с тобой,

Была бы смертная скука.

 

Каждый день я вынужден видеть тебя

И других, которые тебя понимают.

Ты - самый выдающийся из среди полных идиотов.

Феньки и татуировки -

Мамочка допускает все это

За то, что ты носишь длинные папины трусы.

Я не ношу такое дерьмо, как ты,

Не балдею от таких женщин, как ты.

Это ОК для меня.

 

Но сделай мне одно одолжение,

Пожалуйста, давай НЕ будем друзьями.

Мне приятнее, если мы не выносим друг друга

И никогда не совпадаем во мнениях.

Это лучше, чем подлаживаться один под другого .

Давай лучше НЕ будем друзьями.

ОК это для тебя или нет?

Бе зтаких типов, как мы с тобой,

Была бы смертная скука.

 

Ну не будь ты таким милашкой,

А то врежу, как следует.

У меня там был еще полезный совет для тебя...

 

Перевод Olga Litau (nemotschka) на www.kaulitz.org

 

Ich bin nich

 

Meine Augen schaun mich müde an und finden keinen Trost

Ich kann mich nicht mehr mit ansehn, bin ichlos

Alles was hier mal war - kann ich nich´ mehr in mir finden

Alles weg - wie im wahn

Ich seh mich immer mehr verschwinden

Ich bin nich´ ich wenn du nich´ bei mir bist -

Bin ich allein

Und das was jetzt noch von mir übrig ist -

Will ich nich´ sein

Draußen hängt der Himmel schief

Und an der Wand dein Abschiedsbrief

Ich bin nich´ ich wenn du nich´ bei mir bist -

Bin ich allein

 

Ich weiß nich´ mehr, wer ich bin -

Und was noch wichtig ist

Das ist alles irgendwo, wo du bist

Ohne dich, durch die Nacht -

Ich kann nichts mehr in mir finden

Was hast du mit mir gemacht -

Ich seh mich immer mehr verschwinden

 

Ich bin nich´ ich wenn du nich´ bei mir bist -

Bin ich allein

Und das was jetzt noch von mir übrig ist -

Will ich nich´ sein

Draußen hängt der Himmel schief

Und an der Wand dein Abschiedsbrief

Ich bin nich´ ich wenn du nich´ bei mir bist -

Will ich nich´ mehr sein

 

Ich lös mich langsam auf - halt mich nich´mehr aus

Ich krieg dich einfach nich´ mehr aus mir raus

Egal wo du bist - komm und rette mich

Ich bin nich´ ich wenn du nicht…

 

 

Я не я

 

Смотрю на себя уставшими глазами

Глаза не находят утешения

Больше не могу выносить себя

Я потерян

Все, что здесь когда-то было

Не могу найти себя боле

Все ушло, как в бреду

Вижу, как исчезаю с каждым днем все больше и больше

 

Я не я, когда ты не рядом со мной

Я так одинок

Все, что мне остается

Не хочу быть таким

Снаружи небо висит покато

И на стене твое прошальное письмо

Я не я, когда ты не рядом со мной

Я так одинок

 

Я больше не знаю, кто я

И важно лишь одно -

Где ты сейчас

Без тебя

Сквозь ночь

Больше не нахожу себя

Что ты со мной сделала?

Я вижу, как исчезаю с каждым днем все больше и больше

Я не я, когда ты не рядом со мной

 

Я так одинок

Все, что мне остается

Не хочу быть таким

Снаружи небо висит покато

И на стене твое прошальное письмо

Я не я, когда ты не рядом со мной

Я так одинок

Я медленно растворяюсь

Не удерживай меня более

Я просто не могу оторвать тебя от себя снова

Не хочу быть таким

Где бы ты ни была

Приди и спаси меня

Я не я, когда ты...

Не хочу быть таким

 

Перевод samusik для www.kaulitz.org

 

Wenn Nicht Mehr Geht

 

Keiner mehr da

Der mich wirklich kennt

Meine Welt bricht grad´ zusamm´

Und es luft´n Happy End

Um dich weinen soll ich nicht

Ich weiss unsterblich sind wir nicht

Aber du hast mal gesagt

Wenn nichts mehr geht werd´ ich ein Engel sein

Fr dich allein

Und dir in jeder dunklen Nacht erschein´

Und dann fliegen wir weit weg von hier

Wir werden uns nie mehr verlier´n

 

Bis du mir das erste Mal erscheinst

Stell´ ich mir vor dass du von oben

Mit den wolken fr mich weinst

Ich wart´ unendlich lang auf dich

Doch so unendlich ist es nicht

Denn du hast mal gesagt

 

Wenn nichts mehr geht werd´ ich ein Engel sein

Fr dich allein

Und dir in jeder dunklen Nacht erschein´

Und dann fliegen wir weit weg von hier

Wir werden uns nie mehr verlier´n

Nie mehr verlier´n

 

Denk´ nur an mich und du siehst

Den Engel der neben dir fliegt

Denk´ nur an mich und du siehst

Den Engel der neben dir fliegt

 

Wenn nichts mehr geht werd´ ich ein Engel sein

Fr dich allein

Und dir in jeder dunklen Nacht erschein´

Dann fliegen wir weit weg von hier

Wir werden uns nie mehr verlier´n

Wenn nichts mehr

Wenn nichts mehr geht

Wenn nichts mehr

Wenn nichts mehr geht

 

Если тебе будет тяжко. 

 

Не осталось никого, кто бы действительно знал меня.

Мой мир разрушается

Но будет happy-end

Я не обязан плакать о тебе

Я знаю, мы не бессмертны,

Но ты однажды сказала:

Когда тебе будет тяжко,

Я буду ангелом

Только для тебя одного.

Буду являться тебе каждую непроглядную ночь,

И мы полетим вдвоем

Далеко отсюда

И больше никогда не потеряем друг друга

 

До тех пор, пока ты не пришла ко мне впервые,

Я представлял себе, что ты на небесах

Плачешь обо мне тучами.

Я жду тебя уже вечность

Но, как бы то ни было, она не так уж бесконечна,

Ведь ты однажды сказала мне:

 

Когда тебе будет тяжко,

Я буду ангелом

Только для тебя одного.

Буду являться тебе каждую непроглядную ночь,

И мы полетим вдвоем

Далеко отсюда

И больше никогда не потеряем друг друга,

Никогда не потеряем друг друга.

Когда тебе будет тяжко...

 

Просто подумай обо мне и ты увидишь

Ангела, который летишь рядом с тобой.

Ангела, который летишь рядом с тобой.

Когда тебе будет тяжко,

Я буду ангелом

Только для тебя одного.

Буду являться тебе каждую непроглядную ночь,

И мы полетим вдвоем

Далеко отсюда

И больше никогда не потеряем друг друга,

Если тебе,

Если тебе будет тяжко.

Если тебе будет тяжко.

 

Прислала Ульо (Tom@4ka)

 

Lass uns hier raus

 

Wilkommen in unser'm traum - verbote sind verboten

Deutschland braucht'n Superstar

Und keine vollidioten

Total egal wenn was dagegen spricht -

Intreressiert mich nich'

Lass uns hier raus - wir wollen da rein

In unserem traum die ersten sein

Halt' uns nicht auf - das ist unser traum

Da ist alles erlaubt - wenn ihr wollt

Konnt' ihr zuschau'n

Jeden tag die freie wahl -

Wir ham' euran weg verlassen

Ihr konnt den rest des lebens

Ohne uns alleine verpassen

Und wenn die ganze welt dagegen spricht -

Interessiert uns nich'

Wir sind 'ne boygroup und gecasted sind wir auch

Und nachsten sommer losen wir uns wieder auf

In vier kleine traume an deiner wand

Und am nachsten morgen hast du die poster schon verbrannt

Und die nachsten in der hand

Lass uns hier raus - wir wollen da rein

In unserem traum die ersten sein

Halt' uns nicht auf - das ist unser traum

Da ist alles erlaubt - wenn ihr wollt

Konnt' ihr zuschau'n

 

Здесь и сейчас

 

Добро пожаловать в наши мечты - запрещенья запрещены

Германия нуждается в суперзвездах

И ни в ком больше

Не выпускайте нас из рейтингов - мы хотим всё обчистить

Мы мечтаем быть первыми

Не задерживает нас - это наша мечта

Там все позволено - если вы хотите

Можете посмотреть

Каждый имеет право на выбор

Мы уходим прочь

А вы могли бы пожить здесь

Без нас в одиночестве

И если весь белый свет говорит иначе

Нас это не интересует

Мы мальчишечья группа

И следующий лето мы вновь свободны

Как 4 маленькие странствующие мечты

И скорее всего завтра ты сожжешь наши постеры

А новые постеры будут у тебя в руке

Не выпускайте нас из рейтингов - мы хотим всё обчистить

Мы мечтаем быть первыми

Не задерживает нас - это наша мечта

Там все позволено - если вы хотите

Можете посмотреть

 

Присала Натка (Ich_bin_Da)

 

 

Gegen Meinen Willen

 

Wie soll es mir schon gehn

Ihr guckt euch nicht mehr an

Und ihr glaubt ich merk das nicht

Wo soll ich jetzt hin

Was habt ihr euch gedacht

Sagt es mir jetzt in mein Gesicht

Sagt wofür das alles hier zerbricht

Es macht mich fertig

Es ist gegen meinen Willen

Es ist gegen jeden Sinn

Warum müsst ihr euch jetzt trennen

Euren Namen umbenennen

Unser Ende ist schon hier

Und ihr sagt es nicht vor mir

Ich hasse euch dafür

Es ist gegen meinen Willen

 

Dagegen (Dagegen)

Bin dagegen

 

Habt ihr schon vergessen

Wie es einmal war

Habt ihr unsre Bilder schon verbrannt

Ich hau Bretter vor die Fenster

Verriegel meine Tür

Ihr sollt nicht sehen

Dass ich nicht mehr kann

Eure Welt

Tu ich mir nicht mehr an

Sie macht mich fertig

 

Es ist gegen meinen Willen

Es ist gegen jeden Sinn

Warum müsst ihr euch jetzt trennen

Euren Namen umbenennen

Unser Ende ist schon hier

Und ihr sagt es nicht vor mir

Ich hasse euch dafür

Es ist gegen meinen Willen

 

Dagegen (Dagegen…)

Bin dagegen

Dagegen

Dagegen

Dagegen

Dagegen

Dagegen

 

Spart euch eure Lügen

Ich will sie nicht mehr hören

Den letzten Rest an Liebe

Braucht ihr mir nicht mehr zu schwören

Ich will euch nicht mehr länger stören

Ihr macht mich fertig

 

Gegen meinen Willen

 

Es ist gegen meinen Willen

Es ist gegen jeden Sinn

Warum müsst ihr euch jetzt trennen

Euren Namen umbenennnen

Unser Ende ist schon hier

Und ihr sagt es nicht vor mir

Ich hasse euch dafür

Es ist gegen meinen Willen

 

Dagegen (Dagegen…)

Bin dagegen

Dagegen

Dagegen

Bin Dagegen

Dagegen

 

Против моей воли

 

Как у меня могут быть дела?

Вы больше не смотрите друг на друга

И думаете, я этого не замечаю.

И куда мне теперь?

Что вы там надумали -

Скажите мне это в лицо.

Скажите, ради чего все разрушать?

Это меня бесит!

 

Это против моей воли,

Это против здравого смысла.

Почему вам надо сейчас расставаться,

Менять ваши имена?

Нам пришел конец.

И не упрекайте меня.

Я ненавижу вас за это!

Это против моей воли.

 

Против, против,

Я против...

 

Вы уже забыли,

Как все было?

Вы уже спалили наши фотографии?

Я заколочу окно,

Я запру свои двери.

Вам ни к чему видеть,

Что я больше не могу это выносить.

Ваш мир меня больше не касается,

Он меня бесит!

 

Это против здравого смысла.

Почему вам надо сейчас расставаться,

Менять ваши имена?

Нам пришел конец.

И не упрекайте меня.

Я ненавижу вас за это!

Это против моей воли.

 

Против, против,

Я против...

Против...

Против...

Против...

Против...

 

Оставьте себе свое вранье,

Я больше не желаю его слушать.

И в последних остатках любви

Можете мне больше не клясться.

Я вас больше не задерживаю.

Вы меня бесите!

 

Против моей воли...

Это против моей воли...

 

Это против здравого смысла.

Почему вам надо сейчас расставаться,

Менять ваши имена?

Нам пришел конец.

И не упрекайте меня.

Я ненавижу вас за это!

Это против моей воли.

 

Против, против,

Я против...

Против...

Против...

Против...

Против...

 

Перевод Olga (nemotschka)

 

 

 

Jung Und Nicht Mehr Jugenfrei

 

Ihr steht immer puenktlich auf

Und verpennt was bei uns geht

Ich seh’ was was du nich’ siehst

Guck mal was auf unser’n Jacken steht

‘tschuldigung du stehst im Weg

Und wir muessen hier vorbei

Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei

Tut mir Leid ich weiss wir soll’n nich’

Doch wir fangen schon mal zu leben an

Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei

Eure Rechnung ist mit uns nich’ aufgegangen

Wir fangen schon mal zu leben an

 

Ihr guckt immer geradeaus

Habt uns nicht kommen sehen

Hallo ihr habt ‘n Problem

Weil wir das Kommando uebernehmen

‘tschuldigung du stehst im Weg

Und wir muessen hier vorbei

 

Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei

Tut mir Leid ich weiss wir soll’n nich’

Doch wir fangen schon mal zu leben an

Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei

Eure Rechnung ist mit uns nich’ aufgegangen

Wir fangen schon mal zu leben an

 

Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei

Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei

 

Wir sind immer was ihr grad’ nicht braucht

Das is’ traurig

Aber mittlerweile scheiss ich drauf

 

Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei

Tut mir Leid ich weiss wir soll’n nich’

Doch wir fangen schon mal zu leben an

(Wir sind jung und nich’ mehr)

Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei

Eure Rechnung ist mit uns nich’ aufgegangen

Wir fangen schon mal zu leben an

 

Yeah

 

Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei

Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei

 

(Wir sind immer was ihr grad’ nicht braucht

Das is’ traurig

Aber mittlerweile scheiss ich drauf)

 

Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei

Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei

 

Парни, еще не мужчины

 

Всегда встаете вовремя

И сонно спрашиваете, что происходит.

Я вижу то, что вы не видите -

Взгляните-ка, что написано на ваших рубашках!

Извини, ты стоишь на нашем пути,

А мы должны пройти мимо…

Мы молоды, но уже не дети.

Простите, я знаю, мы не должны,

Но мы начинаем жить.

Мы молоды, но уже не дети.

Наш счет не с нами.

Мы начинаем жить.

Всегда смотрите вперед -

Но не видите, как мы приближаемся.

Эй, у вас проблемы,

В то время, как мы берем на себя командование.

Извини, ты стоишь на пути,

А мы должны пройти мимо…

Мы всегда те, в ком вы не нуждаетесь.

Это печально,

Но между тем,

Мне наплевать на это!

 

Прислала LettiK KaulitZ (LettiKaulitZ)

 

Der Letze Tag

 

Jetz sind wir wieder hier

Bei die oben auf dem Dach

Die ganze Welt da unten

Kann von mir aus untergehen

Heute Nacht

Sind wir zum letzen mak zusammen

Es hat doch grad erst angefangen

 

Wenn dieser Tag der letzte ist

Bitte sag es mir noch nicht

wenn das dass ende fur uns ist

Sags nich’

Noch nich’

 

Ist das etwa schon der Tag danach

Wo alle Uhren still stehn

Wo’s am Horizont zu ende ist

Und alle traume schlafen geh’n

Sind wir zum letzen mal zusammen

Es hat doch grad erst angefangen

 

Das ist der letzte Tag

Das ist der letzte Tag

Ist das der letzte regen

Bei dir oben aufm Dach

Ist das der letzte Segen

Und unsere letzte Nacht

Hat unser ende angefangen

Egal wir sind ja noch zusammen

 

 

Последний день

 

Мы снова здесь

С тобой на крыше,

Весь мир сейчас под нами

опускается этой ночью.

В последний ли раз мы вместе?

Это началось только сейчас.

 

Если этот день - последний,

Пожалуйтста, не говори мне “нет”.

Если это конец для нас,

Не говори “еще нет”.

 

Это уже следующий день,

Когда все часы остановились,

Когда на горизонте всё идёт к концу,

И все мечты ушли спать.

В последний ли раз мы вместе?

Это началось только сейчас.

 

Это последний день

Это последний день

И это последний дождь на твоей крыше?

И последнее счастье?

И наша последняя ночь?

Не важно, что конец уже близок.

Ведь мы все еще вместе.

 

Если этот день - последний,

Пожалуйтста, не говори мне “нет”.

И если ты останешься - я умру.

Все еще нет,

Еще нет.

 

И это последний дождь на твоей крыше?

И последняя радость?

Не говори “еще нет”.

Это последний день.

 

Прислала Женька (-Princesschen)

 

 

 

Undendlichkeit

 

Die Wärme trägt uns bis in die Unendlichkeit

Alles treibt an uns vorbei

Im Mondlicht sind nur noch wir zwei

Die Unendlichkeit ist nicht mehr weit

Die Unendlichkeit ist jetzt nicht mehr weit

 

Die Nächste Ewigkeit ist an der Zeit

Für immer ist alles was und bleibt

Durch den Horizont am Himmel vorbei

 

Die Unendlichkeit ist nicht mehr weit

Die Unendlichkeit ist jetzt nicht mehr weit

 

Die Unendlichkeit ist nicht mehr weit

Die Unendlichkeit ist jetzt nicht mehr weit

 

 

Бесконечность

 

Тепло несет нас вплоть до бесконечности

Все двигается мимо нас

В лунном свете только лишь мы вдвоем

Бесконечность больше не далека

Теперь бесконечность больше не далека

Следующая вечность пора

Навсегда все кем являемся тем и остаемся

Горизонтом мимо неба

Бесконечность больше не далека

Теперь бесконечность больше не далека

Бесконечность больше не далека

Теперь бесконечность больше не далека

 

Прислала Эльвина (Elvina)

 

 

Beichte

Es beginnt jeden Morgen

Es klingelt um Sieben

Der Wecker und ich

Bleib

Ich bin immer zu spät und im Sport 2. Wahl

Darum schreib ich

 

Ich will dich nur für ne Nacht

Und fühl mich gut dabei

Das