|
Тексты и переводы песен Tokio Hotel |
|
|
| Schrei!
Du stehst auf Und kriegst gesagt Wohin du gehen sollst? Wenn du da bist Horst du auch noch Was du denken sollst Danke Das war mal wieder Echt'n geiler Tag Du sagst nichts Und keiner fragt dich Sag mal willst du das? Nein-nein-nein-nananana nein Nein-nein-nein-nananana nein Schrei! - Bis du du selbst bist Schrei! - Und wenn es das Letzte ist Schrei! - Auch wenn es weh tut Schrei so laut du kannst! Schrei! - Bis du du selbst bist Schrei! - Und wenn es das Letzte ist Schrei! - Auch wenn es weh tut Schrei so laut du kannst! - schrei! Pass auf - rattenfanger lauern uberall Verfolgen dich und greifen nach dir aus'm hinterhalt Versprechen dir alles wovon du nie getraumt hast Und irgendwann ist es zu spat und dann brauchst du das Zuruck zum nullpunkt - jetzt kommt eure zeit Lasst sie wissen wer ihr wirklich seid Schrei-schrei-schrei-schrei-jetzt ist unsere zeit... Und jetzt schweig! Nein! - Weil du du selbst bist Nein! - Und weil es das letzte ist Nein! - Weil es so weh tut Schrei so laut du kannst Nein!-Nein!-Nein!-Nein!-Nein!-Nein! Schrei so laut du kannst! Schrei! |
Кричи
Ты просыпаешься и тебе говорят, куда тебе надо идти И если ты здесь, ты слышишь, о чем тебе надо думать. Спасибо, за этот как всегда чудесный день. Ты ничего не говоришь и тебя никто не спрашивает, Скажи, хочешь ли ты этого? Нет, нет, нет, нет, нет Нет, нет, нет, нет, нет Кричи! пока не будешь самим собой, Кричи! Даже если это самое последнее, Кричи! Даже если это причиняет тебе боль, Кричи так громко, как только можешь. Кричи! Осторожно, искусители поджидают тебя повсюду, Преследуют и хватают тебя исподтишка. Они обещают тебе все, о чем ты мечтал И когда-то уже слишком поздно и тебе нужно это Нет, нет, нет, нет, нененене, нет Нет, нет, нет, нет, нененене ,нет и Кричи! пока не будешь самим собой, Кричи! Даже если это самое последнее, Кричи! Даже если это причиняет тебе боль, Кричи так громко, как только можешь. Кричи! Назад к началу отсчета - сейчас пришло наше время, Пусть они узнают, кто вы на самом деле Кричи, кричи, кричи, кричи! Сейчас пришло наше время. Кричи! пока не будешь самим собой, Кричи! Даже если это самое последнее, Кричи! Даже если это причиняет тебе боль, Кричи так громко, как только можешь. Кричи! А теперь замолчи! Нет! потому что ты тот, кто ты есть Нет! даже если это самое последнее, Нет! потому что это причиняет боль, Кричи так громко, как только можешь! Нет, нет, нет, нет, нет, нет Кричи так громко, как только можешь! Криииииииииииичи!
|
|
|
|
Durch den Monsun
Das Fernster öffnet sich nicht mehr Hier drin ist’s voll von dir und mehr Und vor mir geht die letzte Kerze aus
Ich warte schon ne Ewigkeit Endlich ist es jetzt so weit und draußen ziehn die schwarzen Wolken auf
Ich muss durch den Monsun Hinter die Welt Ans Ende der Zeit Bis kein Regen mehr fällt Gegen den Sturm Am Abgrund entlang Und wenn ich nichtmehr kann Denke ich daran Irgendwann laufen wir zusammen Durch den Monsun
Ein halber Mond versinkt vor mir War der eben noch bei dir ? Und hält er wirklich was er mir verspricht ?
Ich weiß, dass ich dich finden kann hör deinen Namen im Orkan Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht
Ich muss durch den Monsun Hinter die Welt Ans Ende der Zeit Bis kein Regen mehr fällt Gegen den Sturm Am Abgrund entlang Und wenn ich nichtmehr kann Denke ich daran Irgendwann laufen wir zusammen Weil uns einfach nichts mehr halten kann Durch den Monsun
Hey… Hey…
Ich kämpf mich durch die Mächte Hinter dieser Tür Werde sie besiegen und dann Führ’n sie mich zu dir Dann wird alles gut Dann wird alles gut Alles gut
Ich muss durch den Monsun Hinter die Welt Ans Ende der Zeit Bis kein Regen mehr fällt Gegen den Sturm Am Abgrund entlang Und wenn ich nicht mehr kann Denke ich daran Irgendwann laufen wir zusammen Weil uns einfach nichts mehr halten kann Durch den Monsun Dann wird alles gut Dann wird alles gut Alles gut |
Через муссон
Окно больше не открывается Здесь заполнено тобой и пустое. И передо мной догорела последняя свеча. Я жду уже бесконечность,
И за окном сгущаются черные тучи. Я должен пройти сквозь муссон, Позади мира, До конца света, пока не выльются все дожди. Сквозь бурю, по краю пропасти.
И когда я уже не смогу больше идти, Я подумаю о том, чтобы пробежать с тобой вместе Когда-нибудь сквозь муссон.
Тогда все будет хорошо.
Месяц утопает передо мной, Он был только что перед тобой. Он сдерживает свое обещание, данное мне. Я знаю, я тебя смогу найти, Слышу твое имя в урагане. Я верю в том, во что многие не могут поверить
Я должен пройти сквозь муссон, Позади мира, До конца света, пока не выльются все дожди. Сквозь бурю, по краю пропасти. И когда я уже не смогу больше идти, Я подумаю о том, чтобы пробежать с тобой вместе Когда-нибудь сквозь муссон. Когда нас уже ничто больше не сможет удерживать Сквозь муссон.
Эй! Эй!
Я сражаюсь с трудом За этой дверью. Победит она И приведет меня к тебе. Тогда все будет хорошо, Все будет хорошо... Хорошо...
Перевод samusik для www.kaulitz.org
|
|
|
| Leb' die Sekunde
Ab heute sind Tage nur noch halb so lang Zum Lachen gibt es gar nichts mehr Gestern war vor 100.000 Jahren Morgen weiss es keiner mehr Ab heute wird die Uhr durch'n countdown ersetzt Die Sonne scheint auch in der Nacht ’Tschuldigung - ich hab mal eben nachgedacht Doch dafur ist jetzt wirklich keine Zeit… Keine Zeit Keine Zeit Keine Zeit Keine Zeit Leb' die Sekunde Hier und jetzt - Halt sie Fest Leb' die Sekunde Hier und jetzt - Halt sie fest Sonst ist sie weg! Sonst ist sie weg! Ab heute gibt es jeden Tag 'ne neue Welt Planeten sind im Ausverkauf Die ganze Galaxie wird ruhig gestellt Und Zeitraffer im Schnelldurchlauf Scheiss auf gestern und erinner' dich an jetzt Bevor du es vergessen hast ’Tschuldigung - ich hab mal eben druber nachgedacht Doch dafur ist jetzt wirklich keine Zeit… Keine Zeit Keine Zeit Keine Zeit Keine Zeit Leb' die Sekunde Hier und jetzt - Halt sie Fest Leb' die Sekunde Hier und jetzt - Halt sie fest Sonst ist sie weg! Zeit lauft Die Zeit lauft Die Zeit lauft Halt sie auf! Die Zeit lauft Leb' die Sekunde Hier und jetzt - Halt sie fest Sonst ist sie weg! Zeit lauft! Halt sie fest! |
Живи секундой
С сегодняшнего дня дни стали в два раза короче, И это даже не смешно. Вчера было тысячу лет назад, И никто завтра этого не вспомнит. Часов не будет, будет обратный отсчет времени, Солнце будет светит и днем, и ночью. Простите, я только размышлял об этом, Но для этого действительно нет времени.
Нет времени Нет времени Нет времени Живи секундой Здесь и сейчас Схвати ее крепко Живи секундой Здесь и сейчас А иначе она убежит
С сегодняшнего дня каждый день будут новые миры Планеты на распродаже Вся галактика успокоилась И цейтрафер [аппарат для замедленной покадровой киносъёмки] ускоряет свой ход К черту вчерашний день Живи настоящим Пока не забыл его Простите, я только размышлял об этом Но для этого действительно нет времени
Нет времени Нет времени Нет времени Живи секундой Здесь и сейчас Схвати ее крепко Живи секундой Здесь и сейчас А иначе она убежит А иначе она убежит Время бежит Время бежит Время бежит Держи его Время бежит Время бежит Время бежит Живи секундой Здесь и сейчас Схвати ее крепко Живи секундой Здесь и сейчас А иначе она убежит А иначе она убежит Время бежит Держи его
Автор перевода не известен. |
| Rette mich
Zum ersten mal alleine in unserem Versteck ich seh noch unsre Namen an der Wand und wisch sie wieder weg
ich wollt dir alles anvertraun warum bist du abgehaun Komm zurück nimm mich mit
Komm und rette mich ich verbrenne innerlich Komm und rette mich ich schaffs nicht ohne dich Komm und rette mich rette mich rette mich
Unsre Träume warn gelogen und keine Träne echt sag dass das nicht war ist sag es mir jetzt viellecht hörst du iergendwo mein SOS im Radio Hörst du mich Hörst du mich nicht
Komm und rette mich ich verbrenne innerlich Komm und rette mich ich schaffs nicht ohne dich komm und rette mich dich und mich dich und mich dich und mich dich und mich
ich seh noch unsre Namen und wisch sie wieder weg unsre Träume waren gelogen und keine Träne echt Hörst du mich hörst du mich nicht
Komm und rette mich rette mich
komm und rette mich ich verbrenne innerlich komm und rette mich ich schaffs nicht ohne dich komm und rette mich rette mich rette mich rette mich rette mich |
Спаси меня
В первый раз один В нашем укрытие Я еще вижу наши имена на стене И вновь их вытераю прочь
Я хочу тебе все доверять Почему ты исчезла? Вернись! Забери меня....
Прийди и спаси меня Я сгораю внутри Прийди и спаси меня Я не могу без тебя Прийди и спаси меня Спаси меня Спаси меня
Твои мечты подстерегают ложь И слезы не настоящие Говори, что этого не было! Говори это сейчас! Возможно ты услышишь где-то Мой СОС на радио Ты слышишь меня Ты не слышишь меня...
Прийди и спаси меня Я сгораю внутри Прийди и спаси меня Я не могу без тебя Прийди и спаси меня тебя и меня тебя и меня тебя и меня тебя и меня
Я еще вижу наши имена на стене И вновь их вытераю прочь Твои мечты подстерегают ложь И слезы не настоящие Ты слышишь меня Ты не слышишь меня...
Прийди и спаси меня спаси меня...
Прийди и спаси меня Я сгораю внутри Прийди и спаси меня Я не могу без тебя Прийди и спаси меня Спаси меня Спаси меня Спаси меня Спаси меня
Перевод прислала: Xjunja (Feinheit)
|
| Freunde bleiben
Du bist das was ich nicht sein will Du warst lieber tot als bill Leck' mich doch - danke ist nicht notig Keine ahnung was es ist - Was mich anpisst wenn du da bist Arschgesicht - nimm' das nicht personlich Ich rede nicht so'n scheiss wie du Steh' nicht auf die gleichen bands wie du Das ist ok fur mich Aber tu mir nur diesen einen gefallen Bitte lass uns keine freunde bleiben Ist mir lieber wir konnen uns nicht leiden Niemals einer meinung sein Ist besser als sich anzuschleimen Lass uns lieber keine freunde bleiben Das ist doch ok fur dich - oder nicht Ohne typen wie dich und mich War's doch langweilig Jeden tag muss ich dich seh'n - Und die anderen die dich versteh'n Du bist der geiliste unter vollidioten Nietenketten and tattoo - Mami liesst das alles zu Dafur tragst du papis lange unterhosen Ich trage nicht so'n scheiss wie du Steh' nicht auf die gleichen frau''n wie du Das ist ok fur mich Aber tu mir diesen einen gefallen Das ist ok fur dich - oder nicht Ohne typen wie dich und mich war's doch langweilig Tu mal nicht so nett sonst kriegst du richtig Ich hatt' da noch gut gemeinten rat an dich... |
Быть друзьями
Ты - то, чем я не хочу быть. Ты лучше бы умер, чем стал Биллом. Поцелуй меня в ... Не стоит благодарности. Не знаю, что На меня находит, если ты пядом. Не лицо, а ж... - не принимай на свой счет.
Я не говорю такое дерьмо, как ты, И не фанатею по тем же группам, что и ты. Это ОК для меня.
Но сделай мне одно одолжение, Пожалуйста, давай НЕ будем друзьями. Мне приятнее, если мы не выносим друг друга И никогда не совпадаем во мнениях. Это лучше, чем подлаживаться один под другого . Давай лучше НЕ будем друзьями. Это же ОК для тебя? Или нет? Бе зтаких типов, как мы с тобой, Была бы смертная скука.
Каждый день я вынужден видеть тебя И других, которые тебя понимают. Ты - самый выдающийся из среди полных идиотов. Феньки и татуировки - Мамочка допускает все это За то, что ты носишь длинные папины трусы. Я не ношу такое дерьмо, как ты, Не балдею от таких женщин, как ты. Это ОК для меня.
Но сделай мне одно одолжение, Пожалуйста, давай НЕ будем друзьями. Мне приятнее, если мы не выносим друг друга И никогда не совпадаем во мнениях. Это лучше, чем подлаживаться один под другого . Давай лучше НЕ будем друзьями. ОК это для тебя или нет? Бе зтаких типов, как мы с тобой, Была бы смертная скука.
Ну не будь ты таким милашкой, А то врежу, как следует. У меня там был еще полезный совет для тебя...
Перевод Olga Litau (nemotschka) на www.kaulitz.org |
| Ich bin nich
Meine Augen schaun mich müde an und finden keinen Trost Ich kann mich nicht mehr mit ansehn, bin ichlos Alles was hier mal war - kann ich nich´ mehr in mir finden Alles weg - wie im wahn Ich seh mich immer mehr verschwinden Ich bin nich´ ich wenn du nich´ bei mir bist - Bin ich allein Und das was jetzt noch von mir übrig ist - Will ich nich´ sein Draußen hängt der Himmel schief Und an der Wand dein Abschiedsbrief Ich bin nich´ ich wenn du nich´ bei mir bist - Bin ich allein
Ich weiß nich´ mehr, wer ich bin - Und was noch wichtig ist Das ist alles irgendwo, wo du bist Ohne dich, durch die Nacht - Ich kann nichts mehr in mir finden Was hast du mit mir gemacht - Ich seh mich immer mehr verschwinden
Ich bin nich´ ich wenn du nich´ bei mir bist - Bin ich allein Und das was jetzt noch von mir übrig ist - Will ich nich´ sein Draußen hängt der Himmel schief Und an der Wand dein Abschiedsbrief Ich bin nich´ ich wenn du nich´ bei mir bist - Will ich nich´ mehr sein
Ich lös mich langsam auf - halt mich nich´mehr aus Ich krieg dich einfach nich´ mehr aus mir raus Egal wo du bist - komm und rette mich Ich bin nich´ ich wenn du nicht…
|
Я не я
Смотрю на себя уставшими глазами Глаза не находят утешения Больше не могу выносить себя Я потерян Все, что здесь когда-то было Не могу найти себя боле Все ушло, как в бреду Вижу, как исчезаю с каждым днем все больше и больше
Я не я, когда ты не рядом со мной Я так одинок Все, что мне остается Не хочу быть таким Снаружи небо висит покато И на стене твое прошальное письмо Я не я, когда ты не рядом со мной Я так одинок
Я больше не знаю, кто я И важно лишь одно - Где ты сейчас Без тебя Сквозь ночь Больше не нахожу себя Что ты со мной сделала? Я вижу, как исчезаю с каждым днем все больше и больше Я не я, когда ты не рядом со мной
Я так одинок Все, что мне остается Не хочу быть таким Снаружи небо висит покато И на стене твое прошальное письмо Я не я, когда ты не рядом со мной Я так одинок Я медленно растворяюсь Не удерживай меня более Я просто не могу оторвать тебя от себя снова Не хочу быть таким Где бы ты ни была Приди и спаси меня Я не я, когда ты... Не хочу быть таким
Перевод samusik для www.kaulitz.org |
| Wenn Nicht Mehr Geht
Keiner mehr da Der mich wirklich kennt Meine Welt bricht grad´ zusamm´ Und es luft´n Happy End Um dich weinen soll ich nicht Ich weiss unsterblich sind wir nicht Aber du hast mal gesagt Wenn nichts mehr geht werd´ ich ein Engel sein Fr dich allein Und dir in jeder dunklen Nacht erschein´ Und dann fliegen wir weit weg von hier Wir werden uns nie mehr verlier´n
Bis du mir das erste Mal erscheinst Stell´ ich mir vor dass du von oben Mit den wolken fr mich weinst Ich wart´ unendlich lang auf dich Doch so unendlich ist es nicht Denn du hast mal gesagt
Wenn nichts mehr geht werd´ ich ein Engel sein Fr dich allein Und dir in jeder dunklen Nacht erschein´ Und dann fliegen wir weit weg von hier Wir werden uns nie mehr verlier´n Nie mehr verlier´n
Denk´ nur an mich und du siehst Den Engel der neben dir fliegt Denk´ nur an mich und du siehst Den Engel der neben dir fliegt
Wenn nichts mehr geht werd´ ich ein Engel sein Fr dich allein Und dir in jeder dunklen Nacht erschein´ Dann fliegen wir weit weg von hier Wir werden uns nie mehr verlier´n Wenn nichts mehr Wenn nichts mehr geht Wenn nichts mehr Wenn nichts mehr geht |
Если тебе будет тяжко.
Не осталось никого, кто бы действительно знал меня. Мой мир разрушается Но будет happy-end Я не обязан плакать о тебе Я знаю, мы не бессмертны, Но ты однажды сказала: Когда тебе будет тяжко, Я буду ангелом Только для тебя одного. Буду являться тебе каждую непроглядную ночь, И мы полетим вдвоем Далеко отсюда И больше никогда не потеряем друг друга
До тех пор, пока ты не пришла ко мне впервые, Я представлял себе, что ты на небесах Плачешь обо мне тучами. Я жду тебя уже вечность Но, как бы то ни было, она не так уж бесконечна, Ведь ты однажды сказала мне:
Когда тебе будет тяжко, Я буду ангелом Только для тебя одного. Буду являться тебе каждую непроглядную ночь, И мы полетим вдвоем Далеко отсюда И больше никогда не потеряем друг друга, Никогда не потеряем друг друга. Когда тебе будет тяжко...
Просто подумай обо мне и ты увидишь Ангела, который летишь рядом с тобой. Ангела, который летишь рядом с тобой. Когда тебе будет тяжко, Я буду ангелом Только для тебя одного. Буду являться тебе каждую непроглядную ночь, И мы полетим вдвоем Далеко отсюда И больше никогда не потеряем друг друга, Если тебе, Если тебе будет тяжко. Если тебе будет тяжко.
Прислала Ульо (Tom@4ka) |
| Lass uns hier raus
Wilkommen in unser'm traum - verbote sind verboten Deutschland braucht'n Superstar Und keine vollidioten Total egal wenn was dagegen spricht - Intreressiert mich nich' Lass uns hier raus - wir wollen da rein In unserem traum die ersten sein Halt' uns nicht auf - das ist unser traum Da ist alles erlaubt - wenn ihr wollt Konnt' ihr zuschau'n Jeden tag die freie wahl - Wir ham' euran weg verlassen Ihr konnt den rest des lebens Ohne uns alleine verpassen Und wenn die ganze welt dagegen spricht - Interessiert uns nich' Wir sind 'ne boygroup und gecasted sind wir auch Und nachsten sommer losen wir uns wieder auf In vier kleine traume an deiner wand Und am nachsten morgen hast du die poster schon verbrannt Und die nachsten in der hand Lass uns hier raus - wir wollen da rein In unserem traum die ersten sein Halt' uns nicht auf - das ist unser traum Da ist alles erlaubt - wenn ihr wollt Konnt' ihr zuschau'n |
Здесь и сейчас
Добро пожаловать в наши мечты - запрещенья запрещены Германия нуждается в суперзвездах И ни в ком больше Не выпускайте нас из рейтингов - мы хотим всё обчистить Мы мечтаем быть первыми Не задерживает нас - это наша мечта Там все позволено - если вы хотите Можете посмотреть Каждый имеет право на выбор Мы уходим прочь А вы могли бы пожить здесь Без нас в одиночестве И если весь белый свет говорит иначе Нас это не интересует Мы мальчишечья группа И следующий лето мы вновь свободны Как 4 маленькие странствующие мечты И скорее всего завтра ты сожжешь наши постеры А новые постеры будут у тебя в руке Не выпускайте нас из рейтингов - мы хотим всё обчистить Мы мечтаем быть первыми Не задерживает нас - это наша мечта Там все позволено - если вы хотите Можете посмотреть
Присала Натка (Ich_bin_Da)
|
| Gegen Meinen Willen
Wie soll es mir schon gehn Ihr guckt euch nicht mehr an Und ihr glaubt ich merk das nicht Wo soll ich jetzt hin Was habt ihr euch gedacht Sagt es mir jetzt in mein Gesicht Sagt wofür das alles hier zerbricht Es macht mich fertig Es ist gegen meinen Willen Es ist gegen jeden Sinn Warum müsst ihr euch jetzt trennen Euren Namen umbenennen Unser Ende ist schon hier Und ihr sagt es nicht vor mir Ich hasse euch dafür Es ist gegen meinen Willen
Dagegen (Dagegen) Bin dagegen
Habt ihr schon vergessen Wie es einmal war Habt ihr unsre Bilder schon verbrannt Ich hau Bretter vor die Fenster Verriegel meine Tür Ihr sollt nicht sehen Dass ich nicht mehr kann Eure Welt Tu ich mir nicht mehr an Sie macht mich fertig
Es ist gegen meinen Willen Es ist gegen jeden Sinn Warum müsst ihr euch jetzt trennen Euren Namen umbenennen Unser Ende ist schon hier Und ihr sagt es nicht vor mir Ich hasse euch dafür Es ist gegen meinen Willen
Dagegen (Dagegen…) Bin dagegen Dagegen Dagegen Dagegen Dagegen Dagegen
Spart euch eure Lügen Ich will sie nicht mehr hören Den letzten Rest an Liebe Braucht ihr mir nicht mehr zu schwören Ich will euch nicht mehr länger stören Ihr macht mich fertig
Gegen meinen Willen
Es ist gegen meinen Willen Es ist gegen jeden Sinn Warum müsst ihr euch jetzt trennen Euren Namen umbenennnen Unser Ende ist schon hier Und ihr sagt es nicht vor mir Ich hasse euch dafür Es ist gegen meinen Willen
Dagegen (Dagegen…) Bin dagegen Dagegen Dagegen Bin Dagegen Dagegen |
Против моей воли
Как у меня могут быть дела? Вы больше не смотрите друг на друга И думаете, я этого не замечаю. И куда мне теперь? Что вы там надумали - Скажите мне это в лицо. Скажите, ради чего все разрушать? Это меня бесит!
Это против моей воли, Это против здравого смысла. Почему вам надо сейчас расставаться, Менять ваши имена? Нам пришел конец. И не упрекайте меня. Я ненавижу вас за это! Это против моей воли.
Против, против, Я против...
Вы уже забыли, Как все было? Вы уже спалили наши фотографии? Я заколочу окно, Я запру свои двери. Вам ни к чему видеть, Что я больше не могу это выносить. Ваш мир меня больше не касается, Он меня бесит!
Это против здравого смысла. Почему вам надо сейчас расставаться, Менять ваши имена? Нам пришел конец. И не упрекайте меня. Я ненавижу вас за это! Это против моей воли.
Против, против, Я против... Против... Против... Против... Против...
Оставьте себе свое вранье, Я больше не желаю его слушать. И в последних остатках любви Можете мне больше не клясться. Я вас больше не задерживаю. Вы меня бесите!
Против моей воли... Это против моей воли...
Это против здравого смысла. Почему вам надо сейчас расставаться, Менять ваши имена? Нам пришел конец. И не упрекайте меня. Я ненавижу вас за это! Это против моей воли.
Против, против, Я против... Против... Против... Против... Против...
Перевод Olga (nemotschka)
|
|
Jung Und Nicht Mehr Jugenfrei
Ihr steht immer puenktlich auf Und verpennt was bei uns geht Ich seh’ was was du nich’ siehst Guck mal was auf unser’n Jacken steht ‘tschuldigung du stehst im Weg Und wir muessen hier vorbei Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei Tut mir Leid ich weiss wir soll’n nich’ Doch wir fangen schon mal zu leben an Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei Eure Rechnung ist mit uns nich’ aufgegangen Wir fangen schon mal zu leben an
Ihr guckt immer geradeaus Habt uns nicht kommen sehen Hallo ihr habt ‘n Problem Weil wir das Kommando uebernehmen ‘tschuldigung du stehst im Weg Und wir muessen hier vorbei
Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei Tut mir Leid ich weiss wir soll’n nich’ Doch wir fangen schon mal zu leben an Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei Eure Rechnung ist mit uns nich’ aufgegangen Wir fangen schon mal zu leben an
Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei
Wir sind immer was ihr grad’ nicht braucht Das is’ traurig Aber mittlerweile scheiss ich drauf
Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei Tut mir Leid ich weiss wir soll’n nich’ Doch wir fangen schon mal zu leben an (Wir sind jung und nich’ mehr) Wir sind jung und nich’ mehr jugendfrei Eure Rechnung ist mit uns nich’ aufgegangen Wir fangen schon mal zu leben an
Yeah
Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei
(Wir sind immer was ihr grad’ nicht braucht Das is’ traurig Aber mittlerweile scheiss ich drauf)
Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei Wir sind jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr, jung und nich’ mehr jugendfrei
|
Парни, еще не мужчины
Всегда встаете вовремя И сонно спрашиваете, что происходит. Я вижу то, что вы не видите - Взгляните-ка, что написано на ваших рубашках! Извини, ты стоишь на нашем пути, А мы должны пройти мимо… Мы молоды, но уже не дети. Простите, я знаю, мы не должны, Но мы начинаем жить. Мы молоды, но уже не дети. Наш счет не с нами. Мы начинаем жить. Всегда смотрите вперед - Но не видите, как мы приближаемся. Эй, у вас проблемы, В то время, как мы берем на себя командование. Извини, ты стоишь на пути, А мы должны пройти мимо… Мы всегда те, в ком вы не нуждаетесь. Это печально, Но между тем, Мне наплевать на это!
Прислала LettiK KaulitZ (LettiKaulitZ) |
| Der Letze Tag
Jetz sind wir wieder hier Bei die oben auf dem Dach Die ganze Welt da unten Kann von mir aus untergehen Heute Nacht Sind wir zum letzen mak zusammen Es hat doch grad erst angefangen
Wenn dieser Tag der letzte ist Bitte sag es mir noch nicht wenn das dass ende fur uns ist Sags nich’ Noch nich’
Ist das etwa schon der Tag danach Wo alle Uhren still stehn Wo’s am Horizont zu ende ist Und alle traume schlafen geh’n Sind wir zum letzen mal zusammen Es hat doch grad erst angefangen
Das ist der letzte Tag Das ist der letzte Tag Ist das der letzte regen Bei dir oben aufm Dach Ist das der letzte Segen Und unsere letzte Nacht Hat unser ende angefangen Egal wir sind ja noch zusammen
|
Последний день
Мы снова здесь С тобой на крыше, Весь мир сейчас под нами опускается этой ночью. В последний ли раз мы вместе? Это началось только сейчас.
Если этот день - последний, Пожалуйтста, не говори мне “нет”. Если это конец для нас, Не говори “еще нет”.
Это уже следующий день, Когда все часы остановились, Когда на горизонте всё идёт к концу, И все мечты ушли спать. В последний ли раз мы вместе? Это началось только сейчас.
Это последний день Это последний день И это последний дождь на твоей крыше? И последнее счастье? И наша последняя ночь? Не важно, что конец уже близок. Ведь мы все еще вместе.
Если этот день - последний, Пожалуйтста, не говори мне “нет”. И если ты останешься - я умру. Все еще нет, Еще нет.
И это последний дождь на твоей крыше? И последняя радость? Не говори “еще нет”. Это последний день.
Прислала Женька (-Princesschen)
|
|
Undendlichkeit
Die Wärme trägt uns bis in die Unendlichkeit Alles treibt an uns vorbei Im Mondlicht sind nur noch wir zwei Die Unendlichkeit ist nicht mehr weit Die Unendlichkeit ist jetzt nicht mehr weit
Die Nächste Ewigkeit ist an der Zeit Für immer ist alles was und bleibt Durch den Horizont am Himmel vorbei
Die Unendlichkeit ist nicht mehr weit Die Unendlichkeit ist jetzt nicht mehr weit
Die Unendlichkeit ist nicht mehr weit Die Unendlichkeit ist jetzt nicht mehr weit
|
Бесконечность
Тепло несет нас вплоть до бесконечности Все двигается мимо нас В лунном свете только лишь мы вдвоем Бесконечность больше не далека Теперь бесконечность больше не далека Следующая вечность пора Навсегда все кем являемся тем и остаемся Горизонтом мимо неба Бесконечность больше не далека Теперь бесконечность больше не далека Бесконечность больше не далека Теперь бесконечность больше не далека
Прислала Эльвина (Elvina) |
|
Beichte Es beginnt jeden Morgen Es klingelt um Sieben Der Wecker und ich Bleib Ich bin immer zu spät und im Sport 2. Wahl Darum schreib ich
Ich will dich nur für ne Nacht Und fühl mich gut dabei Das |